:: 06 Settembre 2010 ::
:: Vacanze ::
Scopri come trascorrere le tue vacanze con noi!

Appartamenti familiari nuovi e economici, vista mare, parcheggio, tutte le comodita.

Vieni a trovarci!

:: Appuntamenti ::
:: Cerca nel sito ::
Tradizione orale

Tradizione orale


29 settembre 2008
A funtanella

Iu jire mi nni vorra oji ‘ n funtanella
duve vannu le rò… duve vannu le ronne…
duve vannu le ronne a si lavare le ronne a …

Leggi tutto »



8 settembre 2008
La chitarra battente

La chitarra battente ha secondo molti una origine seicentesca e colta. Nel meridione diventa popolare a partire dal XVIII secolo, quando viene adottata soprattutto dai contadini come strumento di accompagnamento ai canti. In ambiente rurale, la chitarra battente non era …

Leggi tutto »



8 settembre 2008
La tradizione della chitarra battente a Pietrapaola

La chitarra battente è in primo luogo uno strumento di accompagnamento al canto. Un tempo veniva usata per le canzoni di questua di Natale e Pasqua o per le serenate (d’amore, di amicizia o di dispetto). Quest’ultime rappresentavano uno …

Leggi tutto »



14 luglio 2008
U ciucciu ci care

U ciucciu ci care na volta sula
(L’asino ci cade solo una volta)



14 luglio 2008
Amaru u picculu

Amaru u picculu chi va ‘ntru rannu
(Son guai per il piccolo che capita nel grande)



14 luglio 2008
U pisciu

U pisciu puzze dda capu
(Il pesce puzza dalla testa)



18 agosto 2007
U voje

U voje chjiame cornutu u ciucciu
(Il bue chiama cornuto l’asino)



18 agosto 2007
A jurnata

A jurnata a fa la matinata (Quello che c’è da fare, lo si deve sbrigare al mattino)



18 agosto 2007
Canzoni popolari: Brigante

Amu pusatu chitarre e tamburi
pecchjì sta musica s’adde cangià
simu brigant’ e facimu paura
e ccu a scuppetta volimu luttà
Abbiam posato chitarre e tamburi
perché questa musica deve cambiare
siamo briganti e mettiamo paura
e con il fucile vogliamo lottare

 
 

Tutti i paisi er’a Basilicata
si su scitati e vonu luttà
pur’ a …

Leggi tutto »



14 agosto 2007
Canzoni popolari: U zappaturu

Una moglie si rivolge al marito che lavora nei campi e lo invita a fare una pausa:

Veni maritu meu lassa ssa zappa
Ch’ e priparatu nu piattu di pasta
Vieni marito mio lascia la zappa
Ché ho preparato un piatto di pasta

 
 

Assettite a sta seggia gioia mia
E mangite …

Leggi tutto »



11 agosto 2007
Canti del Venerdì Santo: Lu venniri di marzu

Lu venniri di marzu* nun si cante

Leggi tutto »



11 agosto 2007
Canti del Venerdì Santo: Ièsu sonannu li trentatrè ure

Ièsu sonannu le trentatrè ure
Ièsu si licenzie della sua matre
Dicennu matre mia vaju a patire
Vaju a pijiare morte e passione

Prima e mi mindire a patire
Io dire ti volìe due parole
Mamma nu mmi ciangire la matina
Nemmenu mi sonare le campane

Giuvanni tu mi si lu chjù fidele
La matre mia ti sia raccummannata
Se …

Leggi tutto »



3 agosto 2007
L’amici su

L’amici su comu l’umbrelli, quannu chjiove un si trovinu mai (Gli amici sono come gli ombrelli, quando servono non si trovano mai…)



3 agosto 2007
L’amicu

L’amicu ti vo’ virire quannu teni, ca ti salute tre vote l’ura (Quando l’amico è interessato a ciò che hai, ti saluta continuamente…)



3 agosto 2007
A casa

A casa, quannu è vacanta, inchjila e spine (E’ meglio una casa vuota che una piena di gente poco raccomandabile…)



3 agosto 2007
U mejju

U mejju disignu è chillu chi sgarre (Le cose migliori sono quelle che accadono per caso…)



3 agosto 2007
Zu Vecchjiu

C’ere nu vecchiarellu ca s’avìe fattu na suppa e latte, ma mentre sa stapìe ppè vivire, è sonata a missa. “E mu è sonata a missa, e comu fazzu?” si dicìe Zu Vecchjiu. Allura ha misu a suppa ’ntra nu bucu vicinu a porta e re jutu alla missa. Nu …

Leggi tutto »



3 agosto 2007
A spertizza e lu potiri

Na vota c’ere nu contadinu ch’avìe nu jardinu e tutti i jurni jìe zappave stu jardinu. Nu jurnu ha trovatu nu mortaru senza u pistellu. S’è ricotu alla casa e ha dittu alla fijja ch’avìe trovatu stu mortaru. “Chi ci facimu nuji cu stu mortaru? – dicìe – è mejju …

Leggi tutto »



3 agosto 2007
Acciulinella

Na vota c’ere nu contadinu c’avie nu jardinu duve ci avie chjiantatu nu pocu e acciu, prezzemulu e na picca e petrusinu. Na matina è passata na bella signora ’ncinta e s’ha fattu na cima e acciu. U patrune l’ha vista e subitu l’ha dittu: “signò, lassati stare a cima …

Leggi tutto »